Bei meiner Arbeit als professionelle Dolmetscherin und Übersetzerin geht es mir vor allem darum, Qualität zu liefern und mich an den Bedürfnissen und Anforderungen meiner Kunden zu orientieren. Im Laufe der Jahre haben mir zahlreiche Unternehmen, Einrichtungen, Organisationen und Privatpersonen das Vertrauen geschenkt, ihren Interessen in internationalen Kontexten eine Stimme zu geben. Dank dieses Vertrauens konnte ich mich in den folgenden Bereichen spezialisieren:
Erneuerbare Energien, Umweltschutz, nachhaltige Landwirtschaft,
Entwicklungszusammenarbeit, Baugewerbe und Immobilien, Forschung und akademische Kontexte, Recht, Philosophie, Politik und Literatur.
Vertrauen Sie auf das Geschick professioneller Dolmetscher - wir halten Wort.
Sie organisieren eine Konferenz und benötigen professionelle Dolmetschleistungen? Gern berate ich Sie während der Planung und Koordination und vermittle Ihnen professionelle DolmetscherInnen, damit Ihre Veranstaltung ein voller Erfolg wird. Das Vertrauen Ihrer Kunden steht und fällt mit der Kommunikation - also vermeiden Sie peinliche Fauxpas und folgenschwere Missverständnisse.
Weitere Informationen zu den angebotenen Sprachen, Dolmetschleistungen und Konditionen finden Sie hier.
Ein guter Übersetzer weiß die Intention herauszulesen, mit der ein Text verfasst wurde.
Ein gut übersetzter Text liest sich auch in der Zielsprache völlig natürlich und erfüllt dieselbe kommunikative Funktion wie der Ausgangstext.
Weitere Informationen zu meinen Übersetzungsleistungen, Lektorat, Lokalisierung und Konditionen finden Sie hier