Translation


Spanish, English, German and Portuguese

A good translator is able to read in every text the intention with which it was written.  

 

A good translation reads naturally and fulfils the same function in the target language as the original.

For a translation to remain faithful to the original without losing quality it is necessary to be able to identify the challenges each type of text poses and to employ the corresponding translation strategies and tools.

 

CORRECTION

The second step of the translation process is correction. Four specialized eyes see more than two. No translation is handed in without a second revision.

 

WEB LOCALIZATION

A multilingual web site guarantees more visibility internationally: I will provide professional translation of your web page and localization services to get your message across in international cultures, markets and organizations.

 

PRICES AND CONDITIONS

Prices are calculated according to the length and the degree of specialization of the text and the urgency of the request.

 

Email or call me and ask for an estimate.